Tuesday, 15 September 2015

SANSKRITIZATION AND BRAHMINIZATION


Sanskritisation is a much broader concept than Brahminisation. M.N. Srinivas preferred it to Brahminisation for some reasons:

(i) Sanskritisation is a broader term and it can subsume in itself the narrower process of Brahminisation. For instance, today, though by and large, Brahmins are vegetarians and teetotalers, some of them such as Kashmiris, Bengalis and saraswath Brahmins eat non-vegetarian food. Had the term ‘Brahminisation’ been used, it would have become necessary to specify which particular Brahmin group was meant.
(ii) Further, the reference groups of Sanskritisation are not always Brahmins. The process of imitation need not necessarily take place on the model of Brahmins. Srinivas himself has given the example of the low castes of Mysore who adopted the way of life of Lingayats, who are not Brahmin but who claim equality with Brahmins. Similarly, the smiths (one of the lower castes) of Mysore call themselves Vishwakarma Brahmins and wear sacred threads and have sanskritised some of their rituals. (Still, some of them eat meat and drink liquor. For the very same reason, many castes, including some untouchable castes do not accept food or water from their hands). The lower castes imitated not only Brahmins but also Kshatriyas, Vaishyas, Jats, Shudras, etc. in different parts of the country. Hence the term Brahminisation does not completely explain this process. M.N. Srinivas himself acknowledged this fact and wrote: “I now realise that, I emphasized unduly the Brahminical model of Saskritisation and ignored the other models Kshatriya, Vaishyas and Shudra...” (“Social Change in Modern India - 1971).

3 comments:

  1. brahmanization is broader not sanskritization

    ReplyDelete
  2. You have completely copied this from the C.N Sankar Rao's book. There is no use of it.

    ReplyDelete